Miss Mirabelle et les spéculoos / Miss Mirabelle and the gingerbread

No English. This is beyond good and evil in French but there’s a mirabelle recipe on the bottom, you lucky weasels.

« Quelle joie de découvrir cette reine superbe et triomphante dont les airs poupons et la peau de satin ont enivré l’ensemble des spectateurs. Le destin ne pouvait refuser la couronne à cet ange au regard timide et profond à la fois. Un charme invincible qui risque de rester longtemps dans les anales de la Fête de la Mirabelle. »

« Forte, rassurante, intelligente, patiente, tolérante, cultivée, protectrice, attentionnée, prévenante… les mots manquent pour qualifier cette jolie brune aux yeux d’émeraude. »

« Un magnifique fruit d’or à rajouter au panier de la mirabelle. La ravissante Colette respire la vitalité comme en témoignent son sourire et ses yeux pétillants de malice. Mais attention à ne pas tomber trop vite sous son charme car derrière son visage d’ange se cache un caractère bien trempé, capable de transformer le plus fier des hommes en petit animal de compagnie. »

« Une modestie démesurée, un sourire magnifique, un rire communicatif… Vous êtes amoureux ? C’est normal. »

(Reine de la Mirabelle). Rien que ça. Tenterait-on de nuire à la Lorraine ? Mais qui écrit des billevesées pareilles ? Un membre para du regroupement des nectariniers? Le président de l’association des légumes verts bretons ?

« 1966 / Nicole Louyot » par Nathalie Schon, 2010.

Cadeau Bonux:

Préparation: 25min + 30 min de repos. Cuisson: 35 min.
Pour six personnes.
Pour la pâte: 250 g de farine, 125 g de beurre, 65 g de sucre glace, 1 oeuf.
Pour la garniture: 100 g de spéculoos, 100 g de ricotta, 1 oeuf, 600 g de mirabelles, 40 g de sucre.
Préparer la pâte sablée en mélangeant la farine, le beurre mou, le sucre et l’oeuf. Faire une boule, la filmer et la placée au réfrigérateur pour 30 min. Dénoyauter les mirabelles. Les poser dans un saladier avec le sucre. Réserver.  Mixer les biscuits et les mélanger à la ricotta. Ajouter l’oeuf et bien mélanger. Préchauffer le four à 190°c. Etaler la pâte sablée au rouleau assez finement et la disposer dans un moule à tarte. Tartiner le fond avec le mélange à la ricotta. Placer ensuite les mirabelles côté bombé dessous et enfourner pour 35 min.

Little gift:

Mirabelle plum pie with gingerbread
Preparation: 25 min + 30 min of resting time. Cooking time: 35 min.
For six.
For the dough: 250g flour, 125g butter, 65g sugar, 1 egg.
For the filling: 100g of biscuit, 100 g of ricotta, 1 egg, 600g mirabelles, 40 g sugar.

Prepare the dough by mixing the flour, soft butter, sugar and egg. Make a ball, wrap it and place in the refrigerator for 30 minutes. Pit the plums. Place them in a bowl with the sugar. Leave aside. Mix the biscuits and mix them with the ricotta. Add the egg and mix well. Preheat oven at 190 ° C. Roll out the dough with a pastry roll until it’s thin and put it in a pie form. Spread the ricotta mixture on the bottom. Put the plums on top and bake for 35 minutes.

 

[Facebook] [Google] [Jamespot] [MySpace] [StumbleUpon] [Twitter] [Email]

Laisser un commentaire

Spam Protection by WP-SpamFree

Présentation

Description : Blog avec mes histoires pas très sérieuses. Je suis l'auteur des textes, des illustrations et des photos (sauf mention contraire). Je suis également traductrice BD, littérature, ciné etc... pour l'allemand et l'anglais.
Pour me contacter : natjaschon@gmail.com


Oeuvre d'utilité publique préférée :




Abonne-toi cher lecteur

 


Recherche d’articles


Merci pour vos dons !

Cliquez sur l'image

                        

Quelques livres préférés



Vistaprint

De bien jolis calendriers.
Pour moi, pour toi, pour nous.
Plein de motifs, plein de couleurs !