Archive pour la catégorie ‘USA’

Hollywood fait son cinéma / Fanfares and movie reels

Et voilà les dernières photos de Los Angeles: du bar-restaurant-pâtisserie « Bottega Louis » au centre-ville de Los Angeles (mmmh) où j’ai rencontré une amie et collègue américaine (salut, Dawn !), à l’Université de Californie, où on accueillait les étudiants acceptés avec fanfare pour les persuader de s’inscrire (ambiance très cinéma car l’orchestre jouait beaucoup de BO et l’université a un imposant département d’études cinématographiques hébergé dans de somptueux bâtiments aux noms connus: George Lucas, Frank Sinatra etc…), en passant par Hollywood Boulevard, intéressant pour son Kodak Theater et son Chinese Theater (parce que le reste… Mieux vaut s’intéresser aux rues parallèles où le vieil hollywood a laissé ses traces architecturales.)

And here are the latest pictures of Los Angeles: from the bar-restaurant-bakery « Bottega Louis » in downtown Los Angeles (mmmh) where I met an American friend and colleague (hello, Dawn!), to the University of California, where accepted students were welcomed with fanfare music to persuade them to register (the tone was very cinematic, since the band played a lot of soundtracks and UCLA has an impressive department of Cinema Studies, located in sumptuous buildings, named after George Lucas, Frank Sinatra etc. …), and to Hollywood Boulevard, famous for its Kodak Theater & Chinese Theater (the rest … ah well…Check out the parallel streets where the old Hollywood has left a beautiful architectural footprint.)

 

« Bottega Louis », Nathalie Schon, 2011

« Accueil en fanfare des étudiants admis à UCLA », Nathalie Schon, 2011

 

 



Ucla Accueil Des Etudiants Acceptés by LaMirabelle22


« Kodak Theater », Nathalie Schon, 2011« Hollywood Boulevard depuis le Chinese Theater », Nathalie Schon, 2011

 


Une semaine à Losse en Gelesse / A week in the valley

1ère partie de ma folle odyssée (7-15 février): Los Angeles, ses cactus, Sunset Boulevard, Downtown LA, Chinatown, Little Tokyo, Santa Monica et…et…et… Reseda Boulevard, où j’ai séjourné chez les charmants et accueillants Wendy et Andrew !

First part of my wild trip (february 7th-15th): Los Angeles, its cacti, Sunset Boulevard, Downtown LA, Chinatown, Little Tokyo, Santa Monica and…and…and…Reseda Boulevard, where I’ve lived a week with the charming and welcoming Wendy and Andrew!

« Cactus », Nathalie Schon, 2011.

« Tournage à Union Station », Nathalie Schon, 2011

« Frutas Teresita », Nathalie Schon, 2011

« Reseda Boulevard », Nathalie Schon, 2011

« Palmes sur Reseda Boulevard », Nathalie Schon, 2011

Eureka! : Venice Beach & Honolulu

Eureka ! (pas la ville, l’expression), j’ai pris ma décision. Je vais démarrer par la Californie, puis m’envoler pour beautiful Honolulu et au retour on verra, peut-être un petit tour à Tijuana.

Eureka! (the expression, not the town), I’ve made a decision. I’ll start with California and then I’ll hop on a flight to Honolulu. On the way back let’s see, maybe Tijuana.

« Californie », Nathalie Schon

.

« Hollywood », Nathalie Schon

.

« Honolulu », Nathalie Schon, 2002.

Poupée vaudou de la Nouvelle Orléans / Voodoo doll in New Orleans

Ou alors la Louisiane ? Or maybe Louisiana?

Quartier français de la Nouvelle Orléans, Nathalie Schon, 2008.

 

 

Musée vaudou à la Nouvelle Orléans, Nathalie Schon, 2008.

+

Le Musée vaudou, 724 Dumaine Street, est tout petit mais vaut vraiment le détour. C’est d’un glauque et on y vend de vraies poupées vaudou comme celle de la photo, réalisées par un prêtre et très différentes des poupées drôles, aux couleurs néons pour touristes. Donc si vous passez par là, c’est un must ! Voici leur site : http://www.voodoomuseum.com . J’aime bien le discours de vente : « Basic Voodoo Doll for all Voodoo purposes. Excellent for hiding near someone. » Alors, pour bien démarrer 2011, il ne faut pas hésiter. Je vous recommande aussi le peintre, M. Rideau, qui fait de pittoresques tableaux de poissons sur bois devant la cathédrale Saint Louis. Oubliez le carnaval, la Nouvelle Orléans est pleine de bizarreries attirantes toute l’année et je n’ai même pas parlé des alligators qui se nourrissent de guimauve ! Le bayou est un endroit à part, surtout après les ouragans qui ont laissé des cases branlantes tout le long des marais.

The Voodoo Museum, 724 Dumaine Street, is very small but worth the detour. It’s authentically gloomy and sells voodoo dolls like the one on the picture, made by a priest and very different from the funny, neon colored ones for tourists. So if you go to New Orleans the museum is a must! Here is the website: http://www.voodoomuseum.com. I like their sales pitch: « Basic Voodoo Doll for all Voodoo purposes. Excellent for hiding near someone. » So to get started in 2011, do not hesitate. I  also recommend a painter, Mr. Rideau, who sells his picturesque fish paintings on wood before the St. Louis Cathedral . Forget Carnival, New Orleans is full of weird attractions throughout the year and I haven’t even mentioned the marshmallow eating  alligators! The bayou is a place apart, especially after the hurricanes with all these rickety huts along the marshes.

Présentation

Description : Blog avec mes histoires pas très sérieuses. Je suis l'auteur des textes, des illustrations et des photos (sauf mention contraire). Je suis également traductrice BD, littérature, ciné etc... pour l'allemand et l'anglais.
Pour me contacter : natjaschon@gmail.com


Oeuvre d'utilité publique préférée :




Abonne-toi cher lecteur

 


Boutique de la Mirabelle
Des t-shirts à partir de 20,99 euros !
+ code de réduction en page d'accueil
T-shirts colorés de la mirabelle
Recherche d’articles